(二)檔案文獻
陳春華編譯的《俄國與西藏:俄國檔案文件匯編(1893—1914)》(社會科學文獻出版社)一書,是在翻譯別洛夫、紹米揚和斯維亞捷茨卡婭合編俄國檔案匯編《俄國與西藏——俄國檔案文件匯編(1900-1914)》(2005年出版)的基礎上,將巴德瑪耶夫檔案匯編《在沙皇制度幕后》中涉及中國藏蒙的19件、收錄在《帝國主義時代國際關系》一書中涉藏檔案32件等全部收入并進行漢譯的檔案匯編,對于研究這一時段西藏、蒙古地區(qū)歷史,俄國侵華史乃至英俄列強在華角逐等問題,都有重要的參考價值。《中國藏學》雜志之前曾連載過同譯者《俄國與西藏——俄國檔案文件匯編(1900-1914)》的內容,經此擴大搜集范圍,使該譯著成為目前俄國涉藏檔案中最完整的版本。
英國《外交部涉藏事務檔案》全宗第535號,“Correspondence Respecting the Affairs of Tibet(1903-1923)”,“F.O.535,T.1-27.”是英國政府有關中國西藏事務機密函電匯編,共27卷。1911年中國辛亥革命后,其中并有一些函電涉及中國外蒙古問題。此“匯編”收藏于英國倫敦圖書館。該函電翔實地記錄了20世紀20年代英俄兩大帝國主義爭霸世界、侵略殖民地和半殖民地的歷史,其中有關中國西藏事務的機密函電,涉及非常廣泛;有英國外交部與英國印度事務部往來函電,有英國印度事務部與英屬印度政府往來函電,有英國與俄國等國政府及外交官員的往來函電;有英國政府、俄國政府等與中國清政府等往來函電等。另外還有英、俄兩國政府在爭奪世界霸權中,幾次以中國西藏進行政治交易,如1904年英俄兩國政府在埃及問題和西藏問題上的政治交易的來函電;又如1905—1907英俄兩國政府在波斯問題、阿富汗問題和西藏問題上長期談判,進行一攬子政治交易,1907簽訂《英俄協(xié)約》,其中有背著主權國中國政府簽訂的《西藏協(xié)定》;再如,英俄兩國以修訂《西藏協(xié)定》為中心,在西藏、外蒙古、阿富汗等問題的政治交易,英國承認外蒙古為俄國的勢力范圍,保證俄國在阿富汗北部的經濟利益。英國政府進而在1913—1914年,向俄國政府提出修訂《西藏協(xié)定》,取消《協(xié)定》中對英國的限制,爭取俄國支持“西姆拉條約”;而俄國則要求英國承認北滿、外蒙古等為俄國的勢力范圍。繼去年之后,本年度的《西藏民族大學學報》第1—6期繼續(xù)連載了王遠大翻譯的《英國外交部有關中國西藏檔案F.O.535(1903-1908)》(六至十一),具有重要的史料價值。
中國第一歷史檔案館、內蒙古大學蒙古學學院合編的《清內閣蒙古堂檔》(共22冊),收錄有自康熙十年至六十年間清朝與西藏和蒙古各部之間的往來文書,其中包括噶爾丹事務檔、策妄阿喇布坦事務檔等專題檔案,具有重要的史料價值。本年度,《中國藏學》繼續(xù)連載了《〈清內閣蒙古堂檔〉中與西藏有關檔案目錄編譯》(四、五,第1—2期),由彩虹整理。連載(四)節(jié)選自《清內閣蒙古堂檔》第十五冊至第十六冊,內容主要涉及康熙三十六年至四十年間,清中央政府發(fā)往西藏地方、達賴喇嘛、班禪、第巴等的諭告、文書,以及第巴將達賴喇嘛圓寂之事匿而不宣、往召班禪等事件、打箭爐地方糾紛、厄魯特策妄阿喇布坦、青海臺吉上呈清中央政府及地方官員的奏文。文章整理摘編與西藏歷史相關的檔案文書目錄共132條。連載(五)節(jié)選自第十七冊至第二十一冊,內容主要涉及康熙四十年至六十年間,清中央政府發(fā)往西藏地方、達賴喇嘛、班禪、第巴、拉藏汗等的諭告、文書,以及厄魯特策妄阿喇布坦、青海臺吉上呈清中央政府及地方官員的奏文。文章整理摘編與西藏歷史相關的檔案文書目錄共147條。
王川的《西康建省“劃界”的爭論——以1939年前后四川靖化縣綽斯甲一地是否劃入西康省為中心的歷史文獻》(《中國藏學》第3期)一文,以當時四川省政府與西康建省委員會往來公文及四川省等地收藏的歷史檔案的相關記載為基礎,對當時綽斯甲土司之地沒有劃入新建西康省而循舊歸屬四川省的曲折過程進行了介紹。
版權所有 中國藏學研究中心。 保留所有權利。 京ICP備06045333號-1
京公網安備 11010502035580號